top of page



The discovery of Hitler’s Will, sewn into the lining of the jacket of his press attaché and brought out of the bunker, caused a massive stir amongst British Intelligence circles at the end of WW2.


Such was the secrecy surrounding its finding that every effort was made to keep it out of the public domain.


Herman Rothman’s translation of Goebbels Addendum to Hitler’s Political Will, and the ensuing investigation into the exact circumstances of Hitler’s suicide, is one of the most astonishing stories of the twentieth century. 


This book is also the story of Herman Rothman, the last surviving German speaking interrogator of the 3rd Counter-Intelligence Section of the British Army who was part of the team that found and translated Hitler’s political and personal wills and Goebbels’ addendum.

The book is about one family’s desperate fight for survival against Hitler’s desire to kill all the Jews.

Assigned to the Intelligence Corps in post-war Germany, the land where he had been born, Herman Rothman interrogated Nazi war criminals and guards who were present in Auschwitz and political prisoners, including people who were in Hitler’s bunker at the time of his suicide.


Herman also witnessed the horror of Bergen-Belsen after its liberation.


He was desperate to demonstrate the order of law, to uphold human rights, and show that despite the personal trauma of the Hitler regime, he could be above the emotion of revenge.


Herman Rothman

The last surviving witness to the extraordinary discovery of Hitler’s last Wills and Testaments has finally been told in the book Hitler’s Will by Herman Rothman (edited by Helen Fry). 

bottom of page